Syriske Ziad Altaha bruker fritiden på å oversette partiprogram fra norsk til arabisk i håp om at flere personer med innvandrerbakgrunn benytter seg av stemmeretten, skriver NRK Sørlandet.
Altaha kom til Norge i 2015 og fikk oppholdstillatelse året etter. Inspirert av amerikanske «Yalla Vote» og danske «Yalla Stem» har 31-åringen startet «Yalla Stem Nye Lindesnes».
– Jeg opplever at det er vanskelig å forstå forskjellen mellom de ulike partiene og deres programmer, understreker Altaha.
Lav valgdeltagelse
Sist stortingsvalg stemte bare litt over halvparten av innvandrere fra land utenfor Europa, ifølge Statistisk sentralbyrå. Valgforsker Bernt Aardal er derfor positiv til tiltaket:
– Alle tiltak som gir velgerne et bedre grunnlag for å bruke stemmeretten sin må være et gode og er sikkert nødvendig for en del velgere som ikke behersker norsk så godt. I hvilken grad partiene bør tilby programmene sine på flere språk er vel først og fremst et ressursspørsmål, men hvis vi snakker om større velgergrupper er det jo i partienes interesse å gjøre dette, sier UiO-professoren.
Ziad Altaha jobber som miljøarbeider i Lindesnes kommune. Han vant Frivillighetsprisen i 2016. Ziad er engasjert i Sosialistisk venstreparti, men avviser at dette påvirker oversettelsene av de ulike partiprogrammene.
– Jeg er nøytral, sier han.